I will try to regularly update this blog with translations of Japanese lyrics. This is as much a learning tool for me as it is a lyrics resource for those of you looking for English adaptations of Japanese songs. I have found that many online translations sound stiff and awkward, so my goal is to adapt Japanese lyrics so that they sound natural in English. Unfortunately, I don’t always succeed, and I ask that you comment if you find any errors. I have also started translating poetry — mostly free-form haiku, but a few longer works, as well. Occasionally, I will post lists of my favorite albums and songs, and I hope to someday post translations of short stories, too.
To hear some great music, visit the favorites section of my YouTube page: http://www.youtube.com/user/Tetsuos2ndComing?feature=mhee
All original content on this blog © Alex Fyffe, unless otherwise noted. All translations © Alex Fyffe and the original authors, unless otherwise noted.
Alex, please contact me, Ms_Marie_Marshall{at}hotmail.com
M