<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Entry No. 1</title>
	<atom:link href="http://longdream.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://longdream.wordpress.com</link>
	<description>Japanese Lyrics, English Translations</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 05:39:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='longdream.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Entry No. 1</title>
		<link>http://longdream.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://longdream.wordpress.com/osd.xml" title="Entry No. 1" />
	<atom:link rel='hub' href='http://longdream.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>&#8220;Nikuya no youni&#8221; by Yapoos</title>
		<link>http://longdream.wordpress.com/2012/02/02/nikuya-no-youni-by-yapoos/</link>
		<comments>http://longdream.wordpress.com/2012/02/02/nikuya-no-youni-by-yapoos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 05:36:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Fyffe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Jun Togawa]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Yapoos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://longdream.wordpress.com/?p=169</guid>
		<description><![CDATA[肉屋のように 戸川純 チェーンソー スターター 一気に引く手 お願い誰か私を止めて 骨まで響く振動で 全身感じる恍惚 あ駄目 殺意のボイラー コークスくべて ああもう我慢ができない 滴る生き血に飢えるわ 愛しい貴方が食べたい ドリルのスイッチ オンするこの手 お願い誰か私を止めて 闇夜に唸る轟音で 鳥肌が立つのよ身体中 あ駄目 殺意の炎にガソリンそそぐ ああもう我慢ができない 腕や目玉や脳まで 愛しい貴方が食べたい 誰でもいいから私を止めて 誰でもいいから私を止めて 頚動脈をマグマが滾る 美味しい身震いする程 美味しい身悶えする程 誰でもいいから私を止めて 側頭脈が波打つくらい 頚動脈をマグマが走る 美味しい身震いする程 美味しいわ身悶えする程 側頭脈が火を吹くくらい 頚動脈をマグマが滾る 美味しい身震いする程 美味しいわ身悶えする程 Like a &#8230; <a href="http://longdream.wordpress.com/2012/02/02/nikuya-no-youni-by-yapoos/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=169&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>肉屋のように<br />
戸川純</p>
<p>チェーンソー スターター 一気に引く手<br />
お願い誰か私を止めて<br />
骨まで響く振動で<br />
全身感じる恍惚 あ駄目<br />
殺意のボイラー コークスくべて<br />
ああもう我慢ができない<br />
滴る生き血に飢えるわ<br />
愛しい貴方が食べたい</p>
<p>ドリルのスイッチ オンするこの手<br />
お願い誰か私を止めて<br />
闇夜に唸る轟音で<br />
鳥肌が立つのよ身体中 あ駄目<br />
殺意の炎にガソリンそそぐ<br />
ああもう我慢ができない<br />
腕や目玉や脳まで<br />
愛しい貴方が食べたい<br />
誰でもいいから私を止めて</p>
<p>誰でもいいから私を止めて 頚動脈をマグマが滾る<br />
美味しい身震いする程 美味しい身悶えする程<br />
誰でもいいから私を止めて</p>
<p>側頭脈が波打つくらい 頚動脈をマグマが走る<br />
美味しい身震いする程 美味しいわ身悶えする程</p>
<p>側頭脈が火を吹くくらい 頚動脈をマグマが滾る<br />
美味しい身震いする程 美味しいわ身悶えする程</p>
<p><strong>Like a Butcher Shop</strong><br />
<em>Togawa Jun</em></p>
<p>One quick tug on the chainsaw starter<br />
Oh please, won&#8217;t someone stop me<br />
It reverberates in the bones<br />
The feeling of ecstasy through my body, oh no<br />
Light the boiler coke of my murderous intent<br />
Oh, I can&#8217;t hold out any longer<br />
I thirst for trickling lifeblood<br />
I want to eat you up, my darling</p>
<p>I flip on the drill switch<br />
Oh please, won&#8217;t someone stop me<br />
A thunderous roar in the dark of the night<br />
sends goosebumps up and down my body, oh no<br />
Pour gasoline on the flame of my murderous intent<br />
Oh, I can&#8217;t hold out any longer<br />
From your arms to your eyes to your heart<br />
I want to eat you up, my darling<br />
Won&#8217;t anyone come and stop me</p>
<p>Won&#8217;t anyone come and stop me, magma boils my carotid artery<br />
until I shiver with delight, until I writhe in delicious agony<br />
Won&#8217;t anyone come and stop me</p>
<p>My temporal pulse is pounding, magma rushes through my carotid artery<br />
until I shiver with delight, until I writhe in delicious agony</p>
<p>My temporal pulse bursts into flames, magma boils my carotid artery<br />
until I shiver with delight, until I writhe in delicious agony</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/longdream.wordpress.com/169/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/longdream.wordpress.com/169/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/longdream.wordpress.com/169/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/longdream.wordpress.com/169/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/longdream.wordpress.com/169/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/longdream.wordpress.com/169/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/longdream.wordpress.com/169/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/longdream.wordpress.com/169/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/longdream.wordpress.com/169/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/longdream.wordpress.com/169/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/longdream.wordpress.com/169/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/longdream.wordpress.com/169/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/longdream.wordpress.com/169/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/longdream.wordpress.com/169/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=169&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://longdream.wordpress.com/2012/02/02/nikuya-no-youni-by-yapoos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fdcba9cd85b833abf32481f3eafb8ee7?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">longdream</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>30 More Essential Japanese Albums</title>
		<link>http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/30-more-essential-japanese-albums/</link>
		<comments>http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/30-more-essential-japanese-albums/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 23:45:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Fyffe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Essential Japanese Albums]]></category>
		<category><![CDATA[List]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://longdream.wordpress.com/?p=164</guid>
		<description><![CDATA[The first list couldn&#8217;t contain all of the albums I wanted it to, so here&#8217;s a followup of some more great albums that belong in any respectable music collection: タテタカコ (Tate Takako) &#8212; イキモノタチ (ikimonotachi, 2007)　Video Idiot O&#8217;Clock &#8212; Idiot &#8230; <a href="http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/30-more-essential-japanese-albums/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=164&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The first list couldn&#8217;t contain all of the albums I wanted it to, so here&#8217;s a followup of some more great albums that belong in any respectable music collection:</p>
<p>タテタカコ (Tate Takako) &#8212; イキモノタチ (ikimonotachi, 2007)　<a href="http://www.youtube.com/watch?v=5o2MD2dv7Sk" target="_blank">Video</a><br />
Idiot O&#8217;Clock &#8212; Idiot O&#8217;Clock (1989) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=TnKdG9XbPYY" target="_blank">Video</a><br />
東京事変 (Tokyo Jihen, aka Tokyo Incidents) &#8212; 大人 (aka Adult, 2006)　<a href="http://www.youtube.com/watch?v=0zw5nfqsHr8" target="_blank">Video</a><br />
Zazen Boys &#8212; Zazen Boys 4 (2008) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=0-ZjYq8-SHw" target="_blank">Video</a><br />
Sherbets &#8212; Vietnam 1964 (2001) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=tLMppP1wQkI" target="_blank">Video</a><br />
GO!GO!7188 &#8212; 鬣 (Tategami, 2003) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=LBAfaba9t64" target="_blank">Video</a><br />
Yapoos &#8212; Dadada ism (1992) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Bk7ZC1WE1Yc" target="_blank">Video</a><br />
戸川純 (Togawa Jun) &#8212; 玉姫様 (Tamahime-sama, 1984)　<a href="http://www.youtube.com/watch?v=DLHKqsq8MsE" target="_blank">Video</a><br />
Speed, Glue &amp; Shinki &#8212; Eve (1971) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=GbfC9PKjMjY" target="_blank">Video</a><br />
Mono &#8212; You Are There (2006) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=zAleQ79UlT8" target="_blank">Video</a><br />
Rosso &#8212; Bird (2002) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=p5rmJAG6i6A" target="_blank">Video</a><br />
Magical Power Mako &#8212; Super Record (1975) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ih4EQEFGQ_4" target="_blank">Video</a><br />
P-Model &#8212; In a Model Room (1979) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=W4xKfaFh5DY" target="_blank">Video</a><br />
Sheena &amp; the Rokkets &#8212; #1 (1979) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=c0Gig3y1nvs" target="_blank">Video</a><br />
Phew &#8212; Phew (1981) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=EAHphW9Bdf8&amp;feature=related" target="_blank">Video</a><br />
ヒカシュー (Hikashu) &#8212; うわさの人類 (Uwasa no Jinrui, 1981) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=yFrifZlpeZc" target="_blank">Video</a><br />
矢野明子 (Yano Akiko) &#8212; Japanese Girl (1976) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=JOSM711elho" target="_blank">Video</a><br />
寺内タケシとブルージーンズ (Terauchi Takeshi and the Blue Jeans) &#8212; 羅生門 (Rashomon, 1972) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=z3rsGjwHar4" target="_blank">Video</a><br />
岡林信康 (Okabayashi Nobuyasu) &#8212; 見るまえに跳べ (Miru mae ni tobe, 1972) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=kjAI9V1G6bA" target="_blank">Video</a><br />
ミドリ (Midori) &#8212; 新世界 (Shin Sekai, 2010)　<a href="http://www.youtube.com/watch?v=zUOmEmXcYro" target="_blank">Video</a><br />
サディスティックミカバンド (Sadistic Mika Band) &#8212; 黒船 (Kurofune, 1975)　<a href="http://www.youtube.com/watch?v=eamXHctQ5DQ" target="_blank">Video</a><br />
Mass of the Fermenting Dregs &#8212; Mass of the Fermenting Dregs (2008) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=zQc-2bBmdfw" target="_blank">Video</a><br />
女王蜂 (aka Ziyoou-vachi) &#8212; 魔女狩り (Majo-gari, 2011) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=yf45y4e0mOI&amp;feature=related" target="_blank">Video</a><br />
０．８秒と衝撃 (aka 0.8syooogeki) &#8212; 1暴2暴3暴4暴5暴6暴、東洋のテクノ。 (1bo 2bo 3bo 4bo 5bo 6bo, Touyou no Techno., 2011) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=0NQUAHcecRU" target="_blank">Video</a><br />
Gellers &#8212; Gellers (2007) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=1QOVGLKUWx4" target="_blank">Video</a><br />
downy &#8212; 無題 (Mudai, aka 4, 2004) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=khJvj3o-4fw" target="_blank">Video</a><br />
Zelda &#8212; Carnaval (1983) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=AlaK-odEuWI" target="_blank">Video</a><br />
The Stalin &#8212; Stop Jap (1982) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=r3OMoHX7qzA" target="_blank">Video</a><br />
Hi-Posi &#8212; 体と歌だけの関係 (Karada to Uta Dake no Kankei, 1995) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Re7hnauN9eg" target="_blank">Video</a><br />
銀杏BOYZ (Ging Nang BOYZ) &#8212; 君と僕の第三次世界大戦的恋愛革命 (Kimi to Boku no Daisanji-Sekai-Taisen-teki Ren&#8217;ai Kakumei, 2005)　<a href="http://www.youtube.com/watch?v=6lffzXOf_jA&amp;feature=related" target="_blank">Video</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/longdream.wordpress.com/164/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/longdream.wordpress.com/164/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/longdream.wordpress.com/164/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/longdream.wordpress.com/164/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/longdream.wordpress.com/164/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/longdream.wordpress.com/164/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/longdream.wordpress.com/164/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/longdream.wordpress.com/164/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/longdream.wordpress.com/164/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/longdream.wordpress.com/164/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/longdream.wordpress.com/164/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/longdream.wordpress.com/164/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/longdream.wordpress.com/164/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/longdream.wordpress.com/164/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=164&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/30-more-essential-japanese-albums/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fdcba9cd85b833abf32481f3eafb8ee7?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">longdream</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>&#8220;Tamahime-sama&#8221; by Jun Togawa</title>
		<link>http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/tamahime-sama-by-jun-togawa/</link>
		<comments>http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/tamahime-sama-by-jun-togawa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 20:53:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Fyffe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Jun Togawa]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Tamaime-sama]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://longdream.wordpress.com/?p=162</guid>
		<description><![CDATA[玉姫様 戸川純 ひと月に一度 座敷牢の奥で玉姫様の発作がおきる 肌の色は五色 黒髪は蛇に 放射するオーラをおさえきれない 中枢神経 子宮に移り 十万馬力の破壊力 レディヒステリック 玉姫様 乱心 もう何も見えない もう聞こえない あなたの話が理解できない 異常な発汗と嘔吐の中で 六感は冴えわたる 神秘 神秘 月に一度 神秘 神秘 神秘の現象 赤い月の夜 座敷牢の奥で玉姫様の発作はつづく 獣なみの体温 眼光は稲妻 逆流する血液をおさえきれない 脳下垂体 子宮に移り 十万馬力の破壊力 レディヒステリック 玉姫様 乱心 もう何も見えない もう聞こえない あなたの話が理解できない 異常な発汗と嘔吐の中で 六感は冴えわたる &#8230; <a href="http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/tamahime-sama-by-jun-togawa/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=162&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>玉姫様<br />
戸川純</p>
<p>ひと月に一度 座敷牢の奥で玉姫様の発作がおきる<br />
肌の色は五色 黒髪は蛇に<br />
放射するオーラをおさえきれない<br />
中枢神経 子宮に移り<br />
十万馬力の破壊力<br />
レディヒステリック 玉姫様 乱心</p>
<p>もう何も見えない もう聞こえない<br />
あなたの話が理解できない<br />
異常な発汗と嘔吐の中で<br />
六感は冴えわたる</p>
<p>神秘 神秘 月に一度<br />
神秘 神秘 神秘の現象</p>
<p>赤い月の夜 座敷牢の奥で玉姫様の発作はつづく<br />
獣なみの体温 眼光は稲妻<br />
逆流する血液をおさえきれない<br />
脳下垂体 子宮に移り<br />
十万馬力の破壊力<br />
レディヒステリック 玉姫様 乱心</p>
<p>もう何も見えない もう聞こえない<br />
あなたの話が理解できない<br />
異常な発汗と嘔吐の中で<br />
六感は冴えわたる</p>
<p>神秘 神秘 月に一度<br />
神秘 神秘 神秘の現象 </p>
<p>Tamahime-sama<br />
Togawa Jun</p>
<p>Once a month, deep within her cell, Tamahime-sama falls into a fit<br />
Her skin is five colors, serpents in her black hair<br />
She can&#8217;t hold back her radiating aura<br />
Central nervous system, a movement in the womb<br />
100,000 horsepower of destructive force<br />
Lady Hysteric, Tamahime-sama is going mad</p>
<p>I can no longer see, I can no longer hear<br />
I can&#8217;t understand the words you are saying<br />
Abnormal sweating and vomiting<br />
My six senses have frozen over</p>
<p>A mystery, a mystery, once every month<br />
A mystery, a mystery, a mysterious phenomenon</p>
<p>On a red moon night, deep within her cell, Tamahime-sama&#8217;s fit continues<br />
Average body temperature of a beast, that glint in her eye is lightning<br />
She can&#8217;t hold back the current of blood<br />
Pituitary gland, a movement in the womb<br />
100,000 horsepower of destructive force<br />
Lady Hysteric, Tamahime-sama is going mad</p>
<p>I can no longer see, I can no longer hear<br />
I can&#8217;t understand the words you are saying<br />
Abnormal sweating and vomiting<br />
My six senses have frozen over</p>
<p>A mystery, a mystery, once every month<br />
A mystery, a mystery, a mysterious phenomenon</p>
<p>NOTES:</p>
<p>玉 (tama) means ball, and 姫様 (hime-sama) means princess (or lady) so the title would mean Ball Princess or Ball Lady. I&#8217;m not sure how this fits into the meaning of the song, so I&#8217;ve decided to leave her name in Japanese. Clearly, the song is about a woman&#8217;s cycle, and it has been suggested to me that the &#8220;tama&#8221; here might refer to the eggs that are released during menstruation, but I can&#8217;t find any evidence to back this up. If anyone has any insight, let me know.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/longdream.wordpress.com/162/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/longdream.wordpress.com/162/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/longdream.wordpress.com/162/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/longdream.wordpress.com/162/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/longdream.wordpress.com/162/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/longdream.wordpress.com/162/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/longdream.wordpress.com/162/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/longdream.wordpress.com/162/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/longdream.wordpress.com/162/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/longdream.wordpress.com/162/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/longdream.wordpress.com/162/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/longdream.wordpress.com/162/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/longdream.wordpress.com/162/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/longdream.wordpress.com/162/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=162&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/tamahime-sama-by-jun-togawa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fdcba9cd85b833abf32481f3eafb8ee7?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">longdream</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>25 Essential Japanese Albums</title>
		<link>http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/25-essential-japanese-albums/</link>
		<comments>http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/25-essential-japanese-albums/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 06:01:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Fyffe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Essential Japanese Albums]]></category>
		<category><![CDATA[List]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://longdream.wordpress.com/?p=158</guid>
		<description><![CDATA[After posting a lot of translations back in October, I took a long break, but I&#8217;ve finally found my way back to the site, and I hope to keep up with it regularly from now on. I&#8217;m a huge fan &#8230; <a href="http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/25-essential-japanese-albums/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=158&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>After posting a lot of translations back in October, I took a long break, but I&#8217;ve finally found my way back to the site, and I hope to keep up with it regularly from now on. I&#8217;m a huge fan of Japanese music &#8212; I&#8217;ve listened to hundreds (if not thousands) of albums since I discovered Japanese rock in 2002&#8211;, but I know there are a lot of people out there skeptical about its place in the world. &#8220;Why would you listen to Japanese music when you could just listen to music in English?&#8221; seems to be the usual question asked by people who don&#8217;t understand that the language of music is universal. The other reaction tends to be, &#8220;You like that kiddie-pop crap?&#8221; &#8212; usually from people who have only heard the more obnoxious anime theme songs. So, without repeating artists, I&#8217;ve narrowed down a list of twenty-five Japanese albums &#8212; spanning forty years &#8212; that I think are essential to any music lover&#8217;s collection, albums that I believe should answer the burning question &#8220;Why Japanese music?&#8221; &#8212; a list that just might have the power to convert the unbelievers. Without further ado, here are the albums, in no particular order:</p>
<p>椎名林檎 (Shiina Ringo) &#8212; 加爾基 精液 栗ノ花 (Karuki Zamen Kuri no Hana, 2003) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=o8MzmCvo9Ec">Video</a><br />
Number Girl &#8212; NumHeavyMetallic (2002) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=05fruBXGEPk">Video</a><br />
ジャックス (Jacks) &#8212; からっぽの世界 (aka Vacant World, 1968) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=bgQyW5bn4is">Video</a><br />
Flower Travellin&#8217; Band &#8212; Satori (1971) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=jspySKgjzSo">Video</a><br />
J. A. Seazer &#8212; 国境巡礼歌 (Kokkyou Junreika, 1973) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=a1UhcQPoeUU&amp;feature=related">Video</a><br />
友川かずき (Tomokawa Kazuki) &#8212; Fault of Flowers (1993) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ti9JBuMSybk&amp;feature=related">Video</a><br />
Boris &#8212; Heavy Rocks (2002) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=0396_bsM5eY">Video</a><br />
Cocco &#8212; くムイウタ (Kumui uta, 1998) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=KRMuyVG-oyQ">Video</a><br />
ゆらゆら帝国 (Yurayura Teikoku) &#8212; ゆらゆら帝国のめまい (Yurayura Teikoku no Memai, 2003) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=_uakXjerOqE">Video</a><br />
芸能山城組 (Geinoh Yamashirogumi) &#8212; 輪廻交響楽 (aka Ecophany Rinne, 1986) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=HVmZjEJ03Rc">Video</a><br />
Happy End &#8212; Happy End (1970) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=a6Kw9PNeNtU&amp;feature=related">Video</a><br />
頭脳警察 (Zunou Keisatsu) &#8212; 頭脳警察 1 (Zunou Keisatsu 1, 1972) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=nh8kLVdlggc">Video</a><br />
金延幸子　(Kanenobu Sachiko) &#8212; み空 (Misora, 1973) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=bLhgLAmS68s">Video</a><br />
INU &#8212; メシ食うな　(Meshi Kuu na, 1981) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=f7AKTcfs788&amp;feature=related">Video</a><br />
The Blue Hearts &#8212; The Blue Hearts (1986) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=oJVsX363Q7I&amp;feature=related">Video</a><br />
The Roosters &#8212; The Roosters (1980) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=3AXp7BWca6I">Video</a><br />
Bloodthirsty Butchers &#8212; Kocorono (1996) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=2uMNzUetUmE">Video</a><br />
Bugy Craxone &#8212; Northern Hymns (2002) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=5vj4CSpVKvw">Video</a><br />
Cowpers &#8212; 揺ラシツヅケル (Yurashitsudzukeru, 2000) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=lEBQOsPVfKE">Video</a><br />
Eastern Youth &#8212; 雲射抜ケ声 (Kumo Inukegoe, 1999) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=9zVjYrfHU94">Video</a><br />
Quruli &#8212; The World is Mine (2002) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=dqiEz1GQyIQ">Video</a><br />
高円寺百景　(Koenji Hyakkei) &#8212; Nivraym (2001) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=aiy8MHXUu8o">Video</a><br />
Thee Michelle Gun Elephant &#8212; Sabrina Heaven (2003) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=i9eXJIybMYg">Video</a><br />
King Brothers &#8212; King Brothers (aka Rainbow, 2001) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=_z_GbuwSqt0">Video</a> (clip is from their 2010 album)<br />
World&#8217;s End Girlfriend &#8212; Hurtbreak Wonderland (2007) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=0cnQw9k1_HE">Video</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/longdream.wordpress.com/158/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/longdream.wordpress.com/158/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/longdream.wordpress.com/158/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/longdream.wordpress.com/158/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/longdream.wordpress.com/158/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/longdream.wordpress.com/158/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/longdream.wordpress.com/158/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/longdream.wordpress.com/158/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/longdream.wordpress.com/158/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/longdream.wordpress.com/158/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/longdream.wordpress.com/158/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/longdream.wordpress.com/158/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/longdream.wordpress.com/158/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/longdream.wordpress.com/158/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=158&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/25-essential-japanese-albums/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fdcba9cd85b833abf32481f3eafb8ee7?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">longdream</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>&#8220;Mushi no Onna&#8221; by Jun Togawa</title>
		<link>http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/youka-no-onna-by-jun-togawa/</link>
		<comments>http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/youka-no-onna-by-jun-togawa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 04:07:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Fyffe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://longdream.wordpress.com/?p=155</guid>
		<description><![CDATA[蛹化（ムシ）の女 作詞：戸川純 月光の白き林で 木の根掘れば 蝉の蛹のいくつも出てきし ああ それはあなたを思い過ぎて 変り果てた私の姿 月光の凍てつく森で 樹液すする私は虫の女 いつのまにかあなたが 私に気づくころ 飴色のはらもつ 虫と化した娘は 不思議な草に寄生されて 飴色の背中に悲しみのくきがのびる * * * Insect Woman Togawa Jun Moonlight in the white forest In all of the trees Cicadas emerge from their chrysalises Ah ah, &#8230; <a href="http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/youka-no-onna-by-jun-togawa/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=155&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>蛹化（ムシ）の女<br />
作詞：戸川純</p>
<p>月光の白き林で<br />
木の根掘れば<br />
蝉の蛹のいくつも出てきし<br />
ああ</p>
<p>それはあなたを思い過ぎて<br />
変り果てた私の姿<br />
月光の凍てつく森で<br />
樹液すする私は虫の女</p>
<p>いつのまにかあなたが<br />
私に気づくころ<br />
飴色のはらもつ<br />
虫と化した娘は<br />
不思議な草に寄生されて<br />
飴色の背中に悲しみのくきがのびる</p>
<p>* * *</p>
<p><strong>Insect Woman</strong><br />
<em>Togawa Jun</em></p>
<p>Moonlight in the white forest<br />
In all of the trees<br />
Cicadas emerge from their chrysalises<br />
Ah ah, ah ah</p>
<p>And so, as thoughts of you run through my head,<br />
my body reaches the final stage of transformation<br />
Moonlight in the frozen forest<br />
Sipping sap, I am an insect woman</p>
<p>All of a sudden<br />
when you notice me<br />
amber fills me up<br />
The girl who changed into an insect,<br />
a parasite in the strange grass,<br />
grows stems of sadness from her amber back</p>
<p>* * *</p>
<p>NOTES:</p>
<p>変り果てた私の姿 &#8212; lit. &#8220;My form, that has ceased to change&#8221;<br />
蛹化, although pronounced &#8220;mushi&#8221; (insect) in the title, can also be pronounced &#8220;youka,&#8221; and it means &#8220;pupation.&#8221;</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/longdream.wordpress.com/155/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/longdream.wordpress.com/155/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/longdream.wordpress.com/155/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/longdream.wordpress.com/155/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/longdream.wordpress.com/155/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/longdream.wordpress.com/155/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/longdream.wordpress.com/155/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/longdream.wordpress.com/155/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/longdream.wordpress.com/155/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/longdream.wordpress.com/155/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/longdream.wordpress.com/155/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/longdream.wordpress.com/155/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/longdream.wordpress.com/155/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/longdream.wordpress.com/155/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=155&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://longdream.wordpress.com/2012/02/01/youka-no-onna-by-jun-togawa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fdcba9cd85b833abf32481f3eafb8ee7?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">longdream</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>&#8220;Haru no shirosa ni boku, maketa.&#8221; by Guruguru Eigakan</title>
		<link>http://longdream.wordpress.com/2011/10/26/haru-no-shirosa-ni-boku-maketa-by-guruguru-eigakan/</link>
		<comments>http://longdream.wordpress.com/2011/10/26/haru-no-shirosa-ni-boku-maketa-by-guruguru-eigakan/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 07:04:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Fyffe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Guruguru Eigakan]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://longdream.wordpress.com/?p=151</guid>
		<description><![CDATA[春の白さに僕、負けた。 作詞：天野鳶丸 春の日、春の白さに僕、負けた。　 晴れた日、空の高さが僕、責めた。 春一番、雪も溶けた。新芽も出た。ほら、蕗の墓。 皆、気分が昇るのなら、僕が独り落ちたのと一緒。 おろし立ての、新しい服。外套脱いだ。前を見てる。 皆、気分が暖かいのなら、僕が余計に寒くなる。 「置いてけ堀、裏の裏は表じゃ無い。」 春の日、春の白さに僕、負けた。　 晴れた日、空の高さが僕、責めた。 * * * By the White of Spring, I was Defeated. Lyrics: Amano Tonbimaru Trans.: Alex Fyffe On a spring day, by the white of spring, I was defeated. &#8230; <a href="http://longdream.wordpress.com/2011/10/26/haru-no-shirosa-ni-boku-maketa-by-guruguru-eigakan/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=151&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>春の白さに僕、負けた。</p>
<p>作詞：天野鳶丸</p>
<p>春の日、春の白さに僕、負けた。　<br />
晴れた日、空の高さが僕、責めた。</p>
<p>春一番、雪も溶けた。新芽も出た。ほら、蕗の墓。<br />
皆、気分が昇るのなら、僕が独り落ちたのと一緒。</p>
<p>おろし立ての、新しい服。外套脱いだ。前を見てる。<br />
皆、気分が暖かいのなら、僕が余計に寒くなる。</p>
<p>「置いてけ堀、裏の裏は表じゃ無い。」</p>
<p>春の日、春の白さに僕、負けた。　<br />
晴れた日、空の高さが僕、責めた。</p>
<p>* * *</p>
<p><strong>By the White of Spring, I was Defeated.</strong></p>
<p><em>Lyrics: Amano Tonbimaru<br />
Trans.: Alex Fyffe</em></p>
<p>On a spring day, by the white of spring, I was defeated.<br />
On a sunny day, high in the sky, I was condemned.</p>
<p>First storm of spring, the snow melted. Buds blossomed. Look, a butterbur sprout.<br />
Everybody, when your feelings are high, mine alone will fall.</p>
<p>Brand new clothes. Overcoat removed. Looking straight ahead.<br />
Everybody, when your feelings are warm, mine will grow frigid.</p>
<p>&#8220;Left in a ditch, the bottom of the bottom is not the top.&#8221;</p>
<p>On a spring day, by the white of spring, I was defeated.<br />
On a sunny day, high in the sky, I was condemned.</p>
<p><em>Notes:</em></p>
<p>Trans. 10/26/2011.</p>
<p>Amano Tonbimaru is the lead singer of Guruguru Eigakan, so I am assuming the lyrics are his, although the one site where I found the band&#8217;s lyrics in Japanese does not list the name of the lyricist.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/longdream.wordpress.com/151/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/longdream.wordpress.com/151/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/longdream.wordpress.com/151/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/longdream.wordpress.com/151/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/longdream.wordpress.com/151/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/longdream.wordpress.com/151/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/longdream.wordpress.com/151/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/longdream.wordpress.com/151/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/longdream.wordpress.com/151/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/longdream.wordpress.com/151/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/longdream.wordpress.com/151/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/longdream.wordpress.com/151/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/longdream.wordpress.com/151/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/longdream.wordpress.com/151/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=151&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://longdream.wordpress.com/2011/10/26/haru-no-shirosa-ni-boku-maketa-by-guruguru-eigakan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fdcba9cd85b833abf32481f3eafb8ee7?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">longdream</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>&#8220;Dorobou&#8221; by UA</title>
		<link>http://longdream.wordpress.com/2011/10/20/dorobou-by-ua/</link>
		<comments>http://longdream.wordpress.com/2011/10/20/dorobou-by-ua/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Oct 2011 04:01:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Fyffe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[UA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://longdream.wordpress.com/?p=145</guid>
		<description><![CDATA[泥棒 作詞：UA それは多分そうね きっと盗まれた 4/14 23:00 西の風5m 我慢 冗談 相談 傲慢 花壇 自慢 油断 舞台の中央に捨てられた裸の心臓 ジャバラなあたしがめくられてく お化け 怪獣 悪魔 泥棒 そしてあたしの夢は 一時停止のまま 割った玉子もフライパンに届かずじまい 不埒なあなたが舌を出す 誰か どうか お構いなく 彼を あいつを 消して 檻に入れて とかげ らくだ きりん 泥棒 * * * Thief Lyrics: &#8230; <a href="http://longdream.wordpress.com/2011/10/20/dorobou-by-ua/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=145&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>泥棒</p>
<p>作詞：UA</p>
<p>それは多分そうね きっと盗まれた<br />
4/14 23:00 西の風5m 我慢 冗談 相談 傲慢 花壇<br />
自慢 油断 舞台の中央に捨てられた裸の心臓<br />
ジャバラなあたしがめくられてく お化け 怪獣 悪魔 泥棒<br />
そしてあたしの夢は 一時停止のまま<br />
割った玉子もフライパンに届かずじまい 不埒なあなたが舌を出す<br />
誰か どうか お構いなく 彼を あいつを 消して 檻に入れて<br />
とかげ らくだ きりん 泥棒</p>
<p>* * *</p>
<p><strong>Thief</strong></p>
<p><em>Lyrics: UA<br />
Trans.: Alex Fyffe</em></p>
<p>That must be it  I&#8217;m certain it was stolen<br />
4/14  23:00  West wind 5mph  Patience  Joke  Discussion  Arrogance  Flowerbed<br />
Pride  Negligence  A naked heart thrown onto center stage<br />
Accordion me turns over  Ghost  Monster  Devil  Thief<br />
And so my dreams are suspended in time<br />
The cracked egg never even made it into the frying pan  Insolent you sticks out your tongue<br />
Someone  Somehow  Don&#8217;t bother with me  It&#8217;s him  That guy  Kill him  Throw him in jail<br />
Lizard  Camel  Giraffe  Thief</p>
<p><em>Notes:</em></p>
<p>Translated in 2008. Revised 10/19/2011.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/longdream.wordpress.com/145/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/longdream.wordpress.com/145/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/longdream.wordpress.com/145/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/longdream.wordpress.com/145/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/longdream.wordpress.com/145/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/longdream.wordpress.com/145/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/longdream.wordpress.com/145/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/longdream.wordpress.com/145/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/longdream.wordpress.com/145/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/longdream.wordpress.com/145/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/longdream.wordpress.com/145/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/longdream.wordpress.com/145/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/longdream.wordpress.com/145/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/longdream.wordpress.com/145/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=145&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://longdream.wordpress.com/2011/10/20/dorobou-by-ua/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fdcba9cd85b833abf32481f3eafb8ee7?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">longdream</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>&#8220;SABAKU&#8221; by Zazen Boys</title>
		<link>http://longdream.wordpress.com/2011/10/18/sabaku-by-zazen-boys/</link>
		<comments>http://longdream.wordpress.com/2011/10/18/sabaku-by-zazen-boys/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Oct 2011 21:12:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Fyffe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Zazen Boys]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://longdream.wordpress.com/?p=140</guid>
		<description><![CDATA[SABAKU 作詞：MUKAI SHUTOKU ゆれている日曜日 すり抜ける人混み 雨上がりの空は黄色い 気持ち晴れたつもり 東京湾に群がるミヤコカモメの集団 くちばしに食わえたどっかの国のゴミ袋 体毛は黒と白とねずみ色の合間 腹ん中、コンクリートが詰まっていっぱい 反射した品川の鈍い光　まどわされてふらつき 肌、ただれる雨が酸性　染みこんでとてもむずかゆい 夢に触った跡がない　流されていつのまにか消えた 赤くさびた釘　心臓に刺さったまんま 心臓に刺さってる　赤くさびた釘を早くぬいて 心臓に刺さってる　赤くさびた釘を早くぬいて 終末思想ずっと漂う街の気配 でも終わりはぜんぜんやってこないみたい ３００円の傘の先端を地面に突き刺す 手ぶらで歩き出す　雨はもう降ってない 砂漠に。砂漠のどっか真ん中に 砂漠に。砂漠のどっか真ん中にいるかんじ わりと意外なほど、とてもさびしい ゆれている日曜日　すり抜ける人混み 雨上がりの空は黄色い 割と…さびしい * * * Desert Lyrics: Mukai Shutoku Trans.: Alex Fyffe I work my &#8230; <a href="http://longdream.wordpress.com/2011/10/18/sabaku-by-zazen-boys/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=140&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SABAKU</p>
<p>作詞：MUKAI SHUTOKU</p>
<p>ゆれている日曜日 すり抜ける人混み<br />
雨上がりの空は黄色い 気持ち晴れたつもり</p>
<p>東京湾に群がるミヤコカモメの集団<br />
くちばしに食わえたどっかの国のゴミ袋<br />
体毛は黒と白とねずみ色の合間<br />
腹ん中、コンクリートが詰まっていっぱい<br />
反射した品川の鈍い光　まどわされてふらつき<br />
肌、ただれる雨が酸性　染みこんでとてもむずかゆい<br />
夢に触った跡がない　流されていつのまにか消えた<br />
赤くさびた釘　心臓に刺さったまんま</p>
<p>心臓に刺さってる　赤くさびた釘を早くぬいて<br />
心臓に刺さってる　赤くさびた釘を早くぬいて</p>
<p>終末思想ずっと漂う街の気配<br />
でも終わりはぜんぜんやってこないみたい<br />
３００円の傘の先端を地面に突き刺す<br />
手ぶらで歩き出す　雨はもう降ってない<br />
砂漠に。砂漠のどっか真ん中に<br />
砂漠に。砂漠のどっか真ん中にいるかんじ<br />
わりと意外なほど、とてもさびしい</p>
<p>ゆれている日曜日　すり抜ける人混み<br />
雨上がりの空は黄色い</p>
<p>割と…さびしい</p>
<p>* * *</p>
<p><strong>Desert</strong></p>
<p><em>Lyrics: Mukai Shutoku<br />
Trans.: Alex Fyffe</em></p>
<p>I work my way through a crowd of people on a drifting Sunday,<br />
after it has rained and the sky is yellow, in order to clear my mind </p>
<p>A flock of seagulls are gathered at Tokyo Bay<br />
clutching trash bags from another country in their beaks<br />
Their feathers are shades of black and white and grey<br />
and their stomachs are packed full of concrete<br />
I stagger in a daze in the dim light reflecting off Shinagawa<br />
The acid from the blistering rain has seeped into my skin and itches<br />
Nothing remains of the things I touched in my dreams &#8212; they are washed away, suddenly gone<br />
replaced with these red-rusted nails stuck in my heart</p>
<p>Hurry and pull them out, the red-rusted nails stuck in my heart<br />
Hurry and pull them out, the red-rusted nails stuck in my heart</p>
<p>I see signs of the end times in this ever-drifting city<br />
and yet the end never seems to come<br />
I stab the tip of my 300-yen umbrella into the ground<br />
and walk empty-handed now that the rain has stopped<br />
In the desert. Somewhere in the middle of the desert<br />
In the desert. It feels like I&#8217;m somewhere in the middle of the desert<br />
and it&#8217;s lonelier than I thought it would be</p>
<p>I work my way through a crowd of people on a drifting Sunday<br />
The sky is yellow after the rain</p>
<p>and a little&#8230; lonely</p>
<p><em>Notes:</em></p>
<p>Trans. 6/6/2009. Revised 10/18/2011.</p>
<p>Another special thanks to Grady Martin for all of his help.</p>
<p>Shinagawa is the name of a river.</p>
<p>I&#8217;m not exactly sure what he means by どっかの国のゴミ袋, but it literally translates to &#8220;trash bags from a country somewhere.&#8221; Whether or not he is implying a specific country without saying it, I don&#8217;t know.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/longdream.wordpress.com/140/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/longdream.wordpress.com/140/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/longdream.wordpress.com/140/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/longdream.wordpress.com/140/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/longdream.wordpress.com/140/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/longdream.wordpress.com/140/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/longdream.wordpress.com/140/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/longdream.wordpress.com/140/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/longdream.wordpress.com/140/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/longdream.wordpress.com/140/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/longdream.wordpress.com/140/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/longdream.wordpress.com/140/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/longdream.wordpress.com/140/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/longdream.wordpress.com/140/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=140&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://longdream.wordpress.com/2011/10/18/sabaku-by-zazen-boys/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fdcba9cd85b833abf32481f3eafb8ee7?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">longdream</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>&#8220;DON QUIJOTE&#8221; by Eastern Youth</title>
		<link>http://longdream.wordpress.com/2011/10/18/don-quijote-by-eastern-youth/</link>
		<comments>http://longdream.wordpress.com/2011/10/18/don-quijote-by-eastern-youth/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Oct 2011 17:24:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Fyffe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Eastern Youth]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://longdream.wordpress.com/?p=136</guid>
		<description><![CDATA[DON QUIJOTE 作詞：吉野寿 馬鹿な男が立っている 雨上がりに 唇噛んで太陽が去るのを待っている 連なるテールライトが 河のように赤く流れる国道で 独り突っ立って風の中 憧れて　人の世に焦がれて 窓枠のもどかしさを 飛び越えてやって来た 魂は燃えている 夕焼けに負けない程 無様に転げ落ちたって どこまでも信じている 見えざる影に刃を振り翳しては 敗れる事が唯一の生きている証 馬鹿な男が立っている 大事そうに胸に抱えているものは 二束三文のシケた詩 二束三文の真実 現れて 忽然と消えて行く 暁の儚さを 携えてやって来た 魂は燃えている 雷鳴を蹴散らす程 励ましなんて用は無い 目隠しで立ち向かうさ そうさ 「明日はきっと晴れる。俺には判る。」 * * * Don Quijote Lyrics: Yoshino Hisashi &#8230; <a href="http://longdream.wordpress.com/2011/10/18/don-quijote-by-eastern-youth/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=136&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>DON QUIJOTE</p>
<p>作詞：吉野寿</p>
<p>馬鹿な男が立っている<br />
雨上がりに<br />
唇噛んで太陽が去るのを待っている<br />
連なるテールライトが<br />
河のように赤く流れる国道で<br />
独り突っ立って風の中</p>
<p>憧れて　人の世に焦がれて<br />
窓枠のもどかしさを<br />
飛び越えてやって来た<br />
魂は燃えている<br />
夕焼けに負けない程<br />
無様に転げ落ちたって<br />
どこまでも信じている</p>
<p>見えざる影に刃を振り翳しては<br />
敗れる事が唯一の生きている証<br />
馬鹿な男が立っている<br />
大事そうに胸に抱えているものは<br />
二束三文のシケた詩<br />
二束三文の真実</p>
<p>現れて<br />
忽然と消えて行く<br />
暁の儚さを<br />
携えてやって来た<br />
魂は燃えている<br />
雷鳴を蹴散らす程<br />
励ましなんて用は無い<br />
目隠しで立ち向かうさ</p>
<p>そうさ 「明日はきっと晴れる。俺には判る。」</p>
<p>* * *</p>
<p><strong>Don Quijote</strong></p>
<p><em>Lyrics: Yoshino Hisashi<br />
Trans.: Alex Fyffe</em></p>
<p>A foolish man stands,<br />
after it has rained,<br />
biting his lip, waiting for the sun to go down<br />
A line of taillights stream by<br />
like a river down the highway<br />
He stands alone in the wind</p>
<p>Yearning, burning for the human world<br />
he leaps over<br />
the weary windowsill<br />
His spirit is so bright<br />
he beats out the sunset<br />
No matter how many times he stumbles<br />
he continues to believe</p>
<p>Raising his sword against invisible shadows,<br />
defeat is the only proof that he&#8217;s alive<br />
A foolish man stands<br />
holding his treasures in his heart:<br />
a cheap and brooding song,<br />
a cheap reality</p>
<p>He holds in his hands<br />
the transience of dawn<br />
that is here<br />
and then suddenly gone<br />
His soul is so bright<br />
it drives out the thunder<br />
Without a word of encouragement<br />
he blindly fights on</p>
<p>&#8220;It will clear up tomorrow. I just know it.&#8221;</p>
<p><em>Notes:</em></p>
<p>Trans. in 2008. Revised on 10/18/2011.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/longdream.wordpress.com/136/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/longdream.wordpress.com/136/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/longdream.wordpress.com/136/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/longdream.wordpress.com/136/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/longdream.wordpress.com/136/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/longdream.wordpress.com/136/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/longdream.wordpress.com/136/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/longdream.wordpress.com/136/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/longdream.wordpress.com/136/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/longdream.wordpress.com/136/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/longdream.wordpress.com/136/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/longdream.wordpress.com/136/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/longdream.wordpress.com/136/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/longdream.wordpress.com/136/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=136&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://longdream.wordpress.com/2011/10/18/don-quijote-by-eastern-youth/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fdcba9cd85b833abf32481f3eafb8ee7?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">longdream</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>&#8220;SARUBIA no hana&#8221; by Hayakawa Yoshio</title>
		<link>http://longdream.wordpress.com/2011/10/14/sarubia-no-hana-by-hayakawa-yoshio/</link>
		<comments>http://longdream.wordpress.com/2011/10/14/sarubia-no-hana-by-hayakawa-yoshio/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Oct 2011 14:55:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Fyffe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Yoshio Hayakawa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://longdream.wordpress.com/?p=134</guid>
		<description><![CDATA[サルビアの花 作詞：相沢靖子 いつもいつも思ってた　サルビアの花を あなたの部屋の中に　投げ入れたくて そして君のベッドに サルビアの紅い花　しきつめて 僕は君を死ぬまで　抱きしめていようと なのになのに　どうして他の人のところへ 僕の愛の方が　すてきなのに 泣きながら　君のあとを追いかけて 花ふぶき舞う道を 教会の鐘の音は　なんてうそっぱちなのさ とびらを開けて出てきた君は　偽りの花嫁． ほほをこわばらせ　僕をチラッと見た 泣きながら　君のあとを追いかけて 花ふぶき舞う道を ころげながら　ころげながら 走りつづけたのさ * * * Salvia Flowers Lyrics: Aizawa Yasuko Trans.: Alex Fyffe I always used to think about how I wanted to throw &#8230; <a href="http://longdream.wordpress.com/2011/10/14/sarubia-no-hana-by-hayakawa-yoshio/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=134&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>サルビアの花</p>
<p>作詞：相沢靖子</p>
<p>いつもいつも思ってた　サルビアの花を<br />
あなたの部屋の中に　投げ入れたくて<br />
そして君のベッドに<br />
サルビアの紅い花　しきつめて<br />
僕は君を死ぬまで　抱きしめていようと</p>
<p>なのになのに　どうして他の人のところへ<br />
僕の愛の方が　すてきなのに<br />
泣きながら　君のあとを追いかけて<br />
花ふぶき舞う道を<br />
教会の鐘の音は　なんてうそっぱちなのさ</p>
<p>とびらを開けて出てきた君は　偽りの花嫁．<br />
ほほをこわばらせ　僕をチラッと見た<br />
泣きながら　君のあとを追いかけて<br />
花ふぶき舞う道を<br />
ころげながら　ころげながら<br />
走りつづけたのさ</p>
<p>* * *</p>
<p><strong>Salvia Flowers</strong></p>
<p><em>Lyrics: Aizawa Yasuko<br />
Trans.: Alex Fyffe</em></p>
<p>I always used to think about how I wanted<br />
to throw salvia flowers around your room<br />
and spread red salvia flowers<br />
all over your bed<br />
and I would tell you that I would hold you till you died</p>
<p>And yet, somehow, you found someone else<br />
who you loved more than me<br />
I ran crying after you<br />
Cherry blossoms fell and danced on the street<br />
and the ringing of the church bells sounded false</p>
<p>You came through the door, a faithless bride.<br />
Your lips stiffened, and you glanced at me<br />
I ran crying after you<br />
Cherry blossoms fell and danced on the street<br />
Stumbling, stumbling<br />
I just kept running</p>
<p><em>Notes</em>:</p>
<p>Trans. 10/14/2011.</p>
<p>&#8220;Stumbling, stumbling&#8230;&#8221; ころげる means to fall over, but it most frequently seems to be used with 笑う, to laugh, to indicate &#8220;falling over laughing.&#8221; However, I assume in this case he simply means that he is stumbling as he continues to chase after his faithless bride.</p>
<p>&#8220;Your lips stiffened&#8230;&#8221; I believe that ほほ actually means &#8220;cheeks,&#8221; so the line should be &#8220;Your cheeks stiffened, and you glanced at me.&#8221; However, this could be taken the wrong way in English, and since stiffening lips seem to be more common in the English language than stiffening cheeks, I went that route.</p>
<p>Hayakawa Yoshio was the lead singer of the highly influential 60s rock band Jacks. This song is from his first solo album.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/longdream.wordpress.com/134/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/longdream.wordpress.com/134/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/longdream.wordpress.com/134/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/longdream.wordpress.com/134/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/longdream.wordpress.com/134/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/longdream.wordpress.com/134/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/longdream.wordpress.com/134/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/longdream.wordpress.com/134/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/longdream.wordpress.com/134/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/longdream.wordpress.com/134/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/longdream.wordpress.com/134/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/longdream.wordpress.com/134/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/longdream.wordpress.com/134/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/longdream.wordpress.com/134/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=longdream.wordpress.com&amp;blog=9368685&amp;post=134&amp;subd=longdream&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://longdream.wordpress.com/2011/10/14/sarubia-no-hana-by-hayakawa-yoshio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/fdcba9cd85b833abf32481f3eafb8ee7?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">longdream</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
