A Dollop of Free-form Haiku



An azalea blooming
in an ellipse
The woman on the second floor

–Fukushima Hitoomoi*



Passed from hand to hand
The loneliness of a sparrow egg

–Matsui Chiyokichi




The snow accumulates
Secrets like noh masks
Quietly kept in the heart


The snow piles up
Secrets kept
Silent as noh masks


Snow accumulates
Secrets noh-mask-silent
Held in the heart

–Yasui Emiko


*一思: According to a Japanese names dictionary, this is pronounced Hitoomoi. According to other dictionaries, it could be pronounced Isshi or Itsuji. I’ll assume the naming dictionary is correct for now.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s