The Hanging Tree by J. A. Seazer (首吊りの木 / J. A. シーザー)

Sakura have blossomed on the hanging tree
Everyone has forgotten
About the woman left behind

They’ve fallen, the sakura on the hanging tree
She has moved away
The woman left all alone

Oh, light a fire
Frozen love is like that
If he dies, she is left behind
If she dies, he is left behind
Sakura blossom only to fall

A crow lands on the hanging tree
No one speaks of it now
The woman’s sorrowful love

The hanging tree is our own
Everyone has forgotten
The one and only love of my mother

首吊りの木にサクラが咲いた
みんな忘れてしまったよ
取り残された女の事は

首吊りの木のサクラが散った
どこか引越ししてったよ
取り残された女が一人

ああ、灯せ
氷の愛はそんなもの
男が死ねば女が残り
女が死ねば男が残り
サクラが咲けば散るばかり

首吊りの木にカラスが止まる
誰も噂をしないのさ
女悲しい恋だったとて

首吊りの木は我が家の木だよ
みんな忘れてしまったよ
たった一度のおふくろの恋

NOTES:

Thanks again to Yumi for clarifying some of the sung lyrics.

When Everybody Dies by J. A. Seazer (すべての人が死んで行く時に / J. A. シーザー)

When everybody dies
I will sing a song in praise of love

When everybody dies
Someone will sing a lullaby

Black birds flocked together in dead trees
Will cry out across the darkness

When everybody dies
They will cry out across the darkness

When everybody dies
I will hear the voice of my mother

When everybody dies
Voices laughing, voices crying

From the bottom of a blackened bottle
The singing voices of children in hell

When everybody dies
The singing voices of children in hell

When everybody dies
When everybody dies

すべての人が死んで行く時に
私は歌う愛の賛歌

すべての人が死んで行く時に
誰かが歌う子守歌

枯れた木に群ろう黒い鳥が
闇に向かって叫ぶだろう

すべての人が死んで行く時に
闇に向かって叫ぶだろう

すべての人が死んで行く時に
聞こえてくるは母の声

すべての人が死んで行く時に
笑う声が泣く声が

黒く塗られた瓶の奥から
地獄の子供の歌う声が

すべての人が死んで行く時に
地獄の子供の歌う声が

すべての人が死んで行く時に
すべての人が死んで行く時に

NOTES:

Special thanks to Yumi for helping me to decipher a few of the sung lyrics.